Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
جعلناه | CALNÆH | ceǎlnāhu | onu koyduk | We placed him | ||
ج ع ل|CAL | جعلناه | CALNÆH | ceǎlnāhu | onu yapsaydık | We had made him | 6:9 |
ج ع ل|CAL | جعلناه | CALNÆH | ceǎlnāhu | yaptığımız | We made it | 22:25 |
ج ع ل|CAL | جعلناه | CALNÆH | ceǎlnāhu | onu koyduk | We placed him | 23:13 |
ج ع ل|CAL | جعلناه | CALNÆH | ceǎlnāhu | biz onu yapsaydık | We (had) made it | 41:44 |
ج ع ل|CAL | جعلناه | CALNÆH | ceǎlnāhu | biz onu yaptık | We have made it | 42:52 |
ج ع ل|CAL | جعلناه | CALNÆH | ceǎlnāhu | onu yaptık | (have) made it | 43:3 |
ج ع ل|CAL | جعلناه | CALNÆH | ceǎlnāhu | onu yapardık | We (could) make it | 56:70 |
فجعلناه | FCALNÆH | feceǎlnāhu | onu koyduk | Then We placed it | ||
ج ع ل|CAL | فجعلناه | FCALNÆH | fe ceǎlnāhu | ve onu getiririrz | and We will make them | 25:23 |
ج ع ل|CAL | فجعلناه | FCALNÆH | feceǎlnāhu | ve onu yaptık | so We made (for) him | 76:2 |
ج ع ل|CAL | فجعلناه | FCALNÆH | feceǎlnāhu | onu koyduk | Then We placed it | 77:21 |